Kohl Gallery

Located in Gibson Center for the Arts, Kohl Gallery is Washington College's flagship venue for visual arts programming

CURRENT EXHIBITION AND PROGRAMS!
 
Presented in collaboration with the Center for Environment and Society:
 
weather-poster
 
Caryn Martin & 斯蒂芬妮·沃尔夫都是受天气启发创作艺术的. This exhibition places their work in conversation. 马丁利用不断变化的大气条件 of landscape as a metaphor for the shifting nature of human emotion while also reflecting on the state of the environment. 斯蒂芬妮·沃尔夫(Stephanie Wolff)正在进行的工作对这两者都进行了探索 her own relationship to weather and her “Along the Banks of My River项目解释了一个人的日记和历书 19世纪早期来自特拉华河流域的妇女, Anna Blackwood Howell. In Howell’s ongoing accounts weather is a constant refrain as a primary influence on daily life and the shifting 情感状态既与美有关,也与悲剧有关 she experienced over the course of her life.  
 
___________________________________________________________________
 
目前在社区展览空间展出的展品有:
 
WHY THE RIVER
 
Come see and read this visual display of poetry by Sophie Kerr Artist-in-Residence, Meredith Davies Hadaway.
 
davies-small
 
___________________________________________________________________
 
 
ONGOING VIRTUAL EXHIBIT:
On the Black History of Kent County and Washington College, by Jason Patterson
 

九州娱乐官网首批三位黑人毕业生从左至右:

Thomas Edgar Morris, Class of 1962
Patricia Godbolt, Class of 1964
Shirley Dale Patterson, Class of 1965

This important project is the culmination of 2 years of work Patterson completed during his Frederick Douglass Visiting Fellowship at The 斯塔尔美国经验研究中心, and the result of a year-long collaboration between Patterson, Kohl Gallery, and The Starr Center. The project was additionally awarded a 2020 Chesapeake Heartland Fellowship and the virtual exhibit is hosted and supported by Chesapeake Heartland.

 


About Kohl Gallery

Kohl Gallery fosters the study and understanding of art through a diverse range of exhibitions and public programs. Embracing its liberal arts context, Kohl Gallery presents fresh perspectives on historical and contemporary art and promotes interdisciplinary conversations about historical, social, and cultural issues of significance to Washington College, Chestertown, and beyond.

Sign Systems exhibit at Kohl Gallery

Each year, Kohl Gallery presents a series of curated exhibits that emphasize a broad range of aesthetic and intellectual concerns of relevance to our current society. Each spring, Kohl Gallery also hosts two student exhibits: the '100 Proof' juried student exhibition, and an annual senior capstone exhibition presenting the works of graduating Studio Art seniors.

科尔画廊在整个学年组织各种各样的节目. With each exhibit, the gallery hosts a combination of artist talks, public receptions, and scholarly presentations. 科尔画廊还定期与九州娱乐官网的课程合作 and groups from the Chestertown community to create unique, interdisciplinary opportunities for engagement with the works on view.


Location

Gibson Center for the Arts
300 Washington Avenue
Chestertown, MD 21620

Directions & Campus Map

Kohl Gallery is located on the first floor of the Gibson Center for the Arts. Parking is available in the lot behind Gibson and in the lots next to the Roy Kirby, Jr. Stadium. Please use the spots marked Visitor if parking prior to 3pm.


Visitor Information

Kohl Gallery on Washington College's campus is FREE AND OPEN TO THE PUBLIC. 

Walk-in Gallery Visitation Hours:   

Tuesday, Thursday, Friday 1:30-5pm

Wednesday 4-7pm

Saturday 12-3pm

COVID PROTOCOL:

*Masks are OPTIONAL in Kohl Gallery. This is subject to change based on Washington College  COVID Policy.

General Information:

  • Admission is free.
  • Kohl Gallery is closed between exhibitions and during all college breaks.
  • 允许以展览对展览的方式拍照.
  • For security reasons, all bags may be subject to search upon entering the Gallery.

Accessibility:

Kohl Gallery aims to adhere to all ADA guidelines in its exhibit preparations and installations. 欲了解更多信息或提出住宿要求,请联系 Gallery Director, Tara Gladden.


Contact Kohl Gallery

Jason Patterson
Interim Director for Kohl Gallery
Email:  [email protected]


Follow Us!

instagram iconFollow Kohl Gallery on Instagram: @kohlgallery

facebook iconFollow Kohl Gallery on Facebook: @kohlgallery


SPONSORS

Kohl Gallery is is supported in part by the Maryland State Arts Council (msac.org)

msaclogo

 


ARCHIVE: PAST EXHIBITS AND PROGRAMS:

2023-24 Season

 

CSSFLYER

 
COLOR SURFACE SPACE &The Abstract Imagination

Exhibition: October 24-December 9 

Opening Reception featuring a live performance by Verónica Peña:      Tuesday, October 24, 4:30-6:30pm 

Art History Talk by Professor Benjamin Tilghman: Abstractions Pre-Histories: Color, Pattern, and Line in Medieval and Islamic Art: Thursday November 16, 4:30pm Litrenta Lecture Hall, Toll Science Building

 

COLOR SURFACE SPACE & The Abstract Imagination includes abstract works on paper, paintings, and sculpture from the 1960s to the 在大西洋中部地区工作的艺术家创作的礼物. 4 de Kooning lithographs recently donated to Washington College serve as the impetus for the exhibition. These works set the stage for an installation that explores formal elements associated with 抽象主义,如现代主义的遗产,绘画vs. graphic styles, individual uses of color, line, shape, and form and the role of the imagination in both the creation and viewing of abstract art.  

Historically, it presents works created by artists associated with or influenced by the NY School of Abstract Expressionism and various waves of the Washington Color School. It moves into contemporary practice with the work of artists extended from 这些运动演变为极简主义、后极简主义和观念艺术. Finally, it presents a selection of abstract works created by notable contemporary living artists in the region.   

In addition to the 4 de Kooning lithographs and presenting the work of regional contemporary artists, it features a large selection of works created by historically significant artists borrowed from the collection of Academy Art Museum in Easton, MD. In its focus on the mid-Atlantic, the inclusion of works from this important collection highlights a rich cultural resource we have right here on the Eastern Shore, bringing a museum level experience to our community.   

The combination of works by both iconic masters and contemporary artists presents 现代与当代方法和思维方式之间的对话. It also offers the opportunity to consider not only varying formal approaches to abstraction in the ways artists navigate color, surface, and space but also the capacity of abstraction to engage the imagination in myriad ways.

Special programming includes a live performance created in response to the exhibition by NY-based artist Verónica Peña, and a talk entitled “Abstractions Pre-Histories: Color, Pattern, and Line in Medieval and Islamic Art” offered by Washington College Art History Professor Benjamin Tilghman, 进一步扩展抽象的形式和历史考虑. 

Artists in the exhibition include Willem de Kooning, Robert Motherwell, Paul Jenkins, Pat Steir, Richard Tuttle, Leon Berkowitz, Sam Gilliam, Paul Reed, Terry Parmelee, Anne Truitt, Natessa Amin, Adrienne Gaither, Heather Harvey, Claudia “Aziza” Gibson-Hunter, Andy Martinelli Clark, Brooke Rogers,  Bill Schmidt, and Hae Won Sohn. 

_____________________________________________________________________

 
Sizhu Li: MOONMENT
August 29-October 5, 2023
 
mooment
Moonment is a kinetic installation project inspired by a Chinese ancient poem “海上生明月,天涯共此时” by Tang poet Zhang Jiu Lin.  这幅作品描绘了一幅超现实而诗意的夜海景 that resonates with people of different locations. Aluminum sheets, programmed fans, and a heart-shaped, beating moon create a live, moving, percussive environment. People see the moon and hear the sound, thereby connecting to loved ones beyond time and distance. For more information visit: http://www.sizhuli.com/moonment/moonment
 
ARTIST TALK: Thursday, October 5, 4:30pm @ Tawes Theatre
CLOSING RECEPTION immediately following talk: Thursday, October 5, 5:30-6:30pm @ Kohl Gallery
 
Both located in the Gibson Center for ther Arts on the campus of Washington College.
_____________________________________________________________________
 

2022-23 Season

 

SCE-2023
Kohl Gallery in conjunction with the Art + Art History Department at Washington College is pleased to present, Rhythm and Repetition, the 2023 Studio Art Senior Capstone Exhibition, on view from April 21 - May 12.  An opening reception featuring short artist talks at 5pm presented by each artist will be held on Friday, April 21 from 4:30-6:30pm. Light refreshments will be served. 招待会和正在进行的展览是免费向公众开放的. Join us to celebrate these artists' accomplishments. All are warmly invited to attend. 
 
_____________________________________________________________________
 
AWTT
_____________________________________________________________________

100-poster

Kohl Gallery is pleased to present this year's 

100 Proof Annual Juried Student Art Exhibition 

Each year students across the Washington College campus from all majors are invited to submit their artwork for inclusion in this professional juried exhibition. Join 参加3月24日下午4:30- 6:00的开幕酒会. Free and open to the public. Light refreshments will be served.

This year's juror is WC alum, Kris Kelley. Kris earned her B.A. at Washington College in Psychology and Studio Art. 她搬到费城攻读文学硕士学位 天普大学美术和教学证书. In 2022, she returned to the Eastern Shore with her husband. She is a professional photographer, practicing artist, an arts educator and administrator. She is currently serving as Arts Education Coordinator at RiverArts.  凯利将于3月30日下午5点在Larrabee Arts发表演讲 Center..

kris kelley

_____________________________________________________________________ 

Kohl Gallery and the Rose O'Neill Literary House present:

KAMEELAH JANAN RASHEED

EXHIBITION AND VISITING ARTIST PROGRAM

rasheed

EXHIBITION:  

2023年1月30日至3月7日,科尔画廊展览

SmooOOoOoooooOooth Operator: the eternal outlays ennoble and rekindle an unlikely savior

Walk-in Gallery Hours: Tues., Thurs., Fri., 1:30-5pm, Wed., 4-7pm, Sat., 12-3pm

Kohl Gallery and the Rose O’Neill Literary House are pleased to announce the solo exhibition SmooOOoOoooooOooth Operator: the eternal outlays ennoble and rekindle an unlikely savior,展出艺术家卡米拉·贾南·拉希德的作品. Rasheed will present photographs, videos, drawings, and prints on various substrates. Together, these works create an evolving ecosystem of Rasheed’s ongoing research into machine learning and its relationship to translation, Islamic mysticism, divination practices, the eroticism of constraint and edging, and call-and-response traditions.  

A learner foremost, Rasheed’s practice grapples with the poetics of Black knowledge production, information technologies, [un]learning, and belief formation. With interest in the rituals and technologies we use to generate, share, and conceal knowledge, Rasheed’s sprawling practice includes architecturally-scaled Xerox-based collages; large-scale public installations; publications; prints; digital archives; lecture-performances; library interventions; performance scores; poems/poetic gestures; video; and other forms yet to be determined. SmooOOoOoooooOooth Operator: the eternal outlays ennoble and rekindle an unlikely savior continues her inquiries into learning and knowledge production through an iterative process that began in 2020. As she worked through this process, she considered Walter Benjamin’s 1923 assertion that 

Just as a tangent touches a circle lightly and at but one point, with this touch rather than with the point setting the law according to which it is to continue on its straight path to infinity, a translation touches the original lightly and only at the infinitely 小点的意义,于是走自己的路.

In September 2020, Rasheed was invited by P! 在Zoom上促进生成式写作活动. She asked participants to select the text nearest to them and type four words into the chat window. 使用这些词,拉希德有37分钟的时间来组合这些词 into a piece of writing. 2021年,拉希德受邀出席电脑鼠标大会 Conference and Rasheed presented 使用近似鼠标坐标的算法音乐作曲. Inspired by FLUXUS member Benjamin Patterson’s Ants (1960-62), Rasheed reviewed the screen recording of her 2020 writing process with P! and translated the mouse coordinates into sound by creating a simple algorithm that established a relationship between the concentration of mouse locations in different quadrants to output sound. 2022年初,拉希德继续摆弄着这篇文章 through OuLiPo tools like N + 7 and other constrained writing techniques, arriving at a sentence that felt most akin to Lyn Hejinian’s description of an “open text.”

永恒的花费使一个不太可能的救世主变得高贵和重燃

In late 2022, for the first iteration of Smooooooooooooooth Operator at University of Georgia - Athens, Rasheed worked with the sentence above in collaboration 使用名为MidJourney的文本到图像的机器学习工具. Using a specific syntax, text tokenization, and characteristic commands, Rasheed created a series of output images which she combined with her existing work and gestures to create new compositions. These four works show up as large asemic prints printed on acetate, silk, photo paper, and CNC-carved piece mounted on wood. Alongside these works are several photographs and a video work, Smooth Operetta plays in the space. It morphs Sade’s well-known Smooth Operator into a series of absurd lyrics that riff on both OuLiPo practices and early GPT-2 outputs. The 2023 continuation of the work at Kohl Gallery includes new wall and paper 现有作品的图纸和重新设想的装置. Foregrounded is Rasheed’s concern with the “menace of smoothness” or the tendency toward standardization and forced patterning by disregarding dirty data (or noise) in the service of fulfilling the audience’s expectations. 与克里希纳穆尔蒂的“颠簸”概念一起思考 哈里特·马伦对误译和滑脱的讨论, SmooOOoOoooooOooth Operator: the eternal outlays ennoble and rekindle an unlikely savior is invested in modes of reading, writing, thinking, and being that embrace the in-progress, the unfinished, the feral. 通常与渲染前的各个阶段有关 图像或文本,而不仅仅是结果输出, SmooOOoOoooooOooth Operator: the eternal outlays ennoble and rekindle an unlikely savior 邀请我们进入一个正在进行的过程和未完成的作品. 

EVENTS:

*For the health and safety of our visitors and our staff (who are immune-compromised 大家),请带上口罩参加活动. Thank you for your empathy!

1月30日,下午5:30,陶斯剧院,吉布森艺术中心

Lecture: The Erotics of Translation

In this lecture, Rasheed will build on her September 2022 Poetry Project presentation to explore translation as a container to explore how and why we desire comprehension across fields of difference. 展览开幕酒会紧接其后 lecture in Kohl Gallery.

January 31, 5:30pm, Rose O’Neill Literary House

Workshop: Feral Play

In this workshop, participants are invited to play! Participants will be invited to perform a series of writing and drawing prompts encouraging us to think about the 复制、模仿和迭代之间的关系. 

 _________________

ARTIST BIOGRAPHY

A learner, Kameelah Janan Rasheed (she/they), grapples with the poetics-pleasures-politics of Black knowledge production, information technologies, [un]learning, and belief formation. They are a recipient of a 2022 Schering Stiftung Award for Artistic Research, a 2022 Creative Capital Award, and a 2021 Guggenheim Fellowship in Fine Arts. Rasheed is the author of three artist’s books: 近似观测的字母顺序累积 (Endless Editions, 2019), No New Theories (印刷品,2019)和数字出版物 Scoring the Stacks (Brooklyn Public Library, 2021). Their writing has appeared in Triple Canopy, The 新探究,移位空间,活跃文化和信徒. They are an adjunct instructor at the Cooper Union for the Advancement of Science and Art, a Critic at Yale School 艺术、雕塑和新公司的驻地导师. Rasheed is represented by NOME Gallery in Berlin, Germany. 

This program is presented collaboratively by Kohl Gallery and the Rose O’Neill Literary House in celebration of its 50th Anniversary and is sponsored in part by the Hedgelawn Foundation and the Maryland State Arts Council. The exhibition Smooooooooooooooth Operator was first shown at University of Georgia-Athens and we are happy to host this second iteration of the project at Washington College.

 

logos-rasheed

_______________

 

RM2-b slider
The RADIANT MATERIAL exhibition features the work of contemporary artists Roxana Azar, Tommy Bobo, Daniel Conrad, 大卫·格莱登和林赛·帕克——他们都在用光工作. Their various practices investigate topics that include light as subject and material, the perceptual experience of color and light in space and time, custom designed and experimental systems and processes, innovative material exploration, and conceptual affinities with ideas drawn from science and math. 与麦克莱恩环境项目合作提供 Studies, light as a material focus for this expansive program is inspired by the Radiant Echo permanent light installation in the McLain Atrium of the Toll Science Center which pays homage to Washington College’s history as a premiere teaching and research center for American pyrotechnics. 这个庞大的项目包括辐射回声学生 Photo Contest and Exhibition, artist talks, and additional special programs to be announced throughout the semester.
 
开幕酒会:9月15日下午4:30-6:30,科尔画廊
Free and open to the public. Light refreshements will be served.
 
辐射材料,从科尔到托尔:10月7日,下午6-7点

Inauguration Opening Reception and Exhibition Tour

Celebrate Washington College’s innovative spirit and unique history as a premiere teaching and research center for American pyrotechnics through the impressive medium of light art. 加入科尔画廊总监和策展人塔拉·格莱登的参观 begins at the Radiant Material group light exhibition in Kohl Gallery and culminates at the Radiant Echo permanent light installation in the McLain Atrium of the Toll Science Center at sunset. 

开幕酒会:辐射回声学生摄影比赛展览: October 27, 4:30pm, Kohl Gallery. 比赛获胜者将被公布并选出照片 by Juror, Roxana Azar will be on display. Light refreshments will be served.

 
TOMMY BOBO艺术家讲座:11月2日下午4:30,Kohl画廊
Free and open to the public.
 
2021-22 Season
 

 

sce poster

Kohl Gallery in conjunction with the Art + Art History Department at Washington College is pleased to present, nothing to do but be with ourselves, the 2022 Studio Art Senior Capstone Exhibition, on view from April 22 - May 13. An opening reception featuring short artist talks presented by each artist will be held on Friday, April 22 from 4:30-6:30pm. Light refreshments will be served. The 招待会和正在进行的展览是免费向公众开放的. Join us to celebrate these artists' accomplishments. All are warmly invited to attend. 

_____________________________________________________________________

 

100proofposter 

今年的评委Hae Won Sohn的“艺术家谈话”部分得到了 Phi Beta Kappa, Theta of Maryland.

 
ABOUT THE EXHIBITION: Each year students across the Washington College campus from all majors are invited to submit their artwork for inclusion in this professional juried exhibition. Additionally, this year's exhibition is being coordinated by Kohl Gallery Arts Management intern, student Lillian Schimp.  祝贺所有参加今年比赛的人 exhibition!
 
_____________________________________________________________________

 

PRY-FINAL
ABOUT THE EXHIBITION:
PRY is an environmental art exhibition in 2 locations by Baltimore-based artist, Stephanie Garon.  It can be experienced inside Kohl Gallery and outside Semans-Griswold Environmental Hall on a public walking path. It uses the invasive plant species Phragmites australis as subject and material to explore issues related to humanity's impact on the environment. PRY is the third and last in a year-long series initiated by Kohl Gallery to present art by artists working at the intersection of environmental and ecological issues and is presented collaboratively by Washington College's Center for Environment and Society, River and Field Campus, and Kohl Gallery. Both installations are free and open to the public. 
 
ARTIST TALK:
Garon will give a public artist talk on Thursday, February 10 at 6pm in Tawes Theatre in Gibson Center for the Arts.  
 
This program is supported in part with funding from the Maryland State Arts Council (msac.org) and the Kent Cultural Alliance (kentculture.org).

______________________________________________________________________

 

mm-webposter2
 
ABOUT THE EXHIBITION:
For over 10 years Mapping Meaning has brought together artists, scientists and scholars to explore new modes of acting in the face of social and ecological emergency. This wildly interdisciplinary and multi-generational collective supports the creative work and scholarship of those pushing disciplinary boundaries. 
  

Inspired by a photograph from 1918 depicting an all-female survey crew, the project encompasses experimental workshops, exhibitions and transdisciplinary research. To date there have been six workshops held at field stations in the USAmerican West.  These interactive and field-based gatherings flourish at the intersections of art, science, and imagination and have featured time traveling pre-apocalyptic performances, storytelling walks, the study of edges and desert ecotones, the mapping of ant homes, reimagined sculptural leveling rods, emergent and site-responsive voice, song, poetry and breath cameras to name just a few. Over the past 2 years Mapping Meaning has also generated 4 issues of an interdisciplinary journal with our most recent focused on “Life after the Anthropocene.”

This exhibition, "Encounters and Entanglements: The Art of Mapping Meaning," features artwork from those within the collective to highlight ways experimental, process-driven methods as well as interdisciplinary and collaborative practices offer up avenues for agency and transformation: plants become sculpture and image; participatory performance doubles as community action; family history uncovers environmental legacy; birds communicate the future; poetry speaks new forms into being; and collaborative processes make and unmake worlds. 利用不同的方法和媒体的多样性,每个艺术家 or collaborative project examines the messy and complicated yet lively and beautiful 人类与超人类世界的相遇. Together they reveal ways that our ecological condition is directly entangled with how we see ourselves as individuals 以及我们作为个体如何生活在彼此的关系中.

www.mappingmeaning.org

This program is supported in part by the Hedgelawn Foundation, Maryland State Arts Council (msac.org)和九州娱乐官网Phi Beta Kappa分会.

 

OPENING EVENTS: OCTOBER 20, 2021

All events are FREE and OPEN to the public.

MASKS REQUIRED FOR ALL IN-PERSON EVENTS

3pm: PERFORMANCE
Ros Murray: hi mountain, hi water
Location: Live broadcast from Ireland inside Kohl Gallery,  ZOOM and streaming on YouTube.
 
A starting point for "hi mountain, hi water" is the memory of a child calling and waving ‘hi plane’ on the runway during the artist’s flight from Ireland to Montana for Mapping Meaning 2018.  什么东西大到可以处理,又小到可以关心? Ros Murray shares the absorption of her studio to connect psychological, geographic, temporal, advocacy, and art making sites in Ireland (The River Barrow Valley in Carlow, the Beara Peninsula in Cork), America (Montana, Los Angeles, New York, New Mexico and the US Border) and England (The John Bowlby Memorial Conference 2018 London, New Movements in Walking 2019 at Plymouth University), with the Kohl Gallery at Washington College live through the online platform Zoom.
 
4:30pm: PANEL
Mapping Meaning: Praxis for Ecological Futures
LIVE, in-person with Mapping Meaning Members:
Krista Caballero, Carmina Sánchez-del-Valle, Karina Aguilera Skvirsky, 由科尔画廊总监兼策展人塔拉·格莱登协助
 
Location: LIVE in Tawes Theatre in the Gibson Center for the Arts, 1st Floor 
and streaming on YouTube.
 
6pm: PERFORMANCE
Karina Aguilera Skvirsky: How to Build a Wall and Other Ruins
地点:科尔画廊现场直播,YouTube直播
 
Employing photographs of Incan rocks as raw building materials, Skvirsky’s live participatory performance doubles as a community action, with the audience assisting in the building 画廊内短暂的印加边界墙. The participatory performance links popular narratives concerning the persistence of pre-Columbian identity with 当前关于边界、移民和国家地位的论述.
 
______________________________________________________________________
 
jahanbose2

 

Jahan Bose's paintings, works on paper, performances, workshops, and installations are symbolic narratives. She moves strategically across media and disciplines - often incorporating science and policy into her work to address complex issues that address gender, women's literacy and sexuality, and climate change. The sari is a recurring symbol in her work, standing in for herself, the female body, and women's place in the world. Water is also an enduring theme, speaking to life, climate, sustenance, death, and renewal. She is a Bangladeshi and American artist, lawyer, mother, and activist on women's issues and the environment.
 

Jahan Bose's Kohl Gallery exhibit, "RENEW," will include a selection of saris, paintings, prints, sculptures, artist books, and performance videos that represent her wide-ranging socially engaged practice and recent work exploring issues surrounding climate change within the context of COVID quarantine with communities in Bangladesh and Washington DC.  The exhibit will be accompanied by an artist talk and a climate pledge workshop 我们社区的承诺将创造一个新的气候纱丽.

在这里了解更多有关Jahan Bose的工作和社区参与过程的信息:

____________________________________________________